Qingdao forum of 2019 East Asia maritime cooperation platform

添加时间:2020-09-09 09:48:08

来源:

浏览:

Internationalized meeting, professional organization, achievement and brand building


9月6日下午,2019东亚海洋合作平台青岛论坛圆满闭幕。东亚海洋合作平台是落实习近平主席“一带一路”倡议的重大举措,本届论坛以“交流互鉴 开放融通”为主题,以“港口、贸易、航运、金融”为主线,突出国际化、专业化、成果化、品牌化,进一步深化东亚国家在区域海洋经济、科技、人文、环保等领域的交流合作,向世界展示了西海岸新区“会展之滨”的良好形象。

On the afternoon of September 6, the Qingdao forum of the 2019 East Asian maritime cooperation platform was successfully concluded. One belt, one road initiative, which is implemented by President Xi Jinping, is a platform for East Asian cooperation in marine affairs. With the theme of "opening up and accommodation" and taking "port, trade, shipping and finance" as the main line, it highlights internationalization, specialization, achievement and branding, and further deepens the exchange and cooperation among East Asian countries in regional marine economy, science and technology, humanities, environmental protection and other fields, showing the world a good image of the West Coast New Area as "the shore of convention and Exhibition".


国际化办会>>

Holding international meetings > >


首次组织“部长级对话”

Organizing "Ministerial dialogue" for the first time


参会嘉宾群贤毕至。本次论坛的国际影响力和知名度进一步提升,来自世界30多个国家和地区的嘉宾云集西海岸。首次邀请多名国外现任副部级官员参会;首次邀请了东亚海环境管理伙伴关系组织、联合国教科文组织政府间海洋学委员会以及西太分委会、北太平洋海域科学组织等国际海洋组织负责人参加论坛;邀请80多名国内外院士及知名专家、学者参会。

All the distinguished guests arrived. The international influence and popularity of the forum has been further enhanced, and guests from more than 30 countries and regions gathered on the west coast. For the first time, it invited a number of current Vice ministerial level officials from abroad to attend the meeting; for the first time, it invited the heads of international marine organizations such as the East Asia partnership for environmental management, the Intergovernmental Oceanographic Commission of UNESCO, the Western Pacific sub Commission, and the North Pacific Ocean scientific organization to participate in the Forum; and more than 80 academicians, well-known experts and scholars at home and abroad were invited to attend the forum.


论坛主题开放融通。青岛论坛致力于深化务实合作、互学互鉴,推进开放融通、共同繁荣,共同构建东亚海洋命运共同体。主论坛上首次组织“部长级对话”,以“融通海洋梦·互联新思路——东亚海洋合作之‘青岛声音’”为主题,围绕海洋互联互通,针对如何开展海洋经济、科技、环保和人文国际合作,展开对话交流。中国自由贸易试验区建设与东亚海洋合作论坛以“制度创新与海洋经济”为主题,在山东省成功获批自贸试验区的背景下,邀请自贸试验区领域权威专家学者及有关机构,就“自贸区的改革探索、发展路径、法制建设、海洋特色建设”等课题深入探讨,为山东自贸试验区建设发展出谋划策,推动与东亚地区国家开展多层次合作,助力青岛打造开放、现代、活力、时尚的国际大都市。

The theme of the forum is open and accessible. Qingdao forum is committed to deepening practical cooperation, learning from each other, promoting openness and common prosperity, and jointly building an East Asia maritime community of shared destiny. At the main forum, a "Ministerial dialogue" was organized for the first time, with the theme of "integrating ocean dream and new ideas of Interconnection -" Qingdao voice of East Asia maritime cooperation ", focusing on ocean connectivity and on how to carry out international cooperation in marine economy, science and technology, environmental protection and people to people exchanges. Under the background of Shandong Province's successful approval of the pilot Free Trade Zone, the Forum on the construction of China pilot free trade zone and East Asian Maritime Cooperation Forum has invited authoritative experts, scholars and relevant institutions in the field of pilot free trade zone to conduct in-depth discussions on the topics of "reform and exploration, development path, legal system construction, marine characteristics construction" of the pilot free trade zone The construction and development of the pilot area will provide suggestions, promote multi-level cooperation with East Asian countries, and help Qingdao build an open, modern, dynamic and fashionable international metropolis.


专业化组织>>

Professional organization > >


55场主题演讲打造专业对话平台

55 keynote speeches to build professional dialogue platform


活动安排专业化。论坛活动紧紧围绕东亚海洋合作平台建设规划,聚焦海洋经济、科技、人文、环保等领域,分别设置了港口、贸易、环境、渔业、文化旅游五个分论坛板块和海洋博览会专业展会活动。新增“自由贸易”“海洋环境”“国际渔业”三个板块,打造专业对话平台。

Professional arrangement of activities. Focusing on the construction and planning of the East Asian maritime cooperation platform, the forum focused on marine economy, science and technology, humanities and environmental protection, and set up five sub forum plates, namely port, trade, environment, fishery and cultural tourism, and professional exhibition activities of marine Expo. Three new sections, namely "free trade", "marine environment" and "international fisheries", will be added to create a professional dialogue platform.


对话交流专业化。整个论坛共组织嘉宾主题演讲55场,举行高端对话4场,举行平行论坛2场,对话专业性极强。东亚海洋环境合作论坛以“构建蓝色伙伴关系,共筑海洋命运共同体”为主题,与会嘉宾重点围绕当前世界海洋生态环境热点问题、联合国海洋科学与可持续发展十年计划,进行了17场主题演讲讨论,共同探讨实现“十年计划”六大目标的科学瓶颈及解决方案。东亚港口联盟大会以“贸易新格局·港航新未来”为主题,围绕“一带一路港口建设、港口运营商创新转型,科技、金融助推港口建设”等内容进行了深入探讨,推动“海上丝路”建设的不断深化,探索促进贸易便利化、保持进出口稳定增长、推动东亚各港口持续合作、实现高质量发展,加强新区与“海上丝路”沿线国家和地区港口的联动,打造具有国际影响力的现代化、规范化、智能化航运中心。国际海洋渔业发展论坛以“人海和谐·绿色发展”为主题,嘉宾针对未来十年全球渔业发展面临的机遇与挑战,就“水产绿色养殖、海洋渔业产学研结合”等课题进行探讨交流,推动海洋渔业以生态化、智能化和信息化为代表的第三次飞跃。东亚海洋文化和旅游发展论坛以“开创东亚海洋文旅合作新空间”为主题,围绕海洋文化和旅游资源开发与保护,海洋文化和旅游交流与合作,邀请海洋文化、旅游领域专家学者和业内人士,分享各国海洋文旅产业发展经验,共同探讨东亚海洋文化和旅游发展新趋势,助力深化东亚各国海洋文化和旅游务实合作,实现合作共赢。

Professional dialogue and communication. The forum organized 55 keynote speeches, 4 high-end dialogues and 2 parallel forums. The dialogue was highly professional. With the theme of "building a blue partnership and building a community of shared ocean destiny", the participants held 17 keynote speeches focusing on the current hot issues of the world's marine ecological environment and the United Nations ten year plan for marine science and sustainable development, and jointly discussed the scientific bottlenecks and solutions to achieve the six objectives of the "ten year plan". In one belt, one road is to build a new port, and to build a port and build a port. "The new port of port and the port operators are also innovating in the area." the contents of the "East Asia port" are discussed in detail. The purpose of this study is to promote the deepening of the construction of "maritime Silk Road", explore trade facilitation, maintain stable growth of imports and exports, and promote the continuity of ports in East Asia. We should cooperate to achieve high-quality development, strengthen the linkage between the new area and the ports of countries and regions along the "maritime Silk Road", and build a modern, standardized and intelligent shipping center with international influence. The theme of the International Marine Fisheries Development Forum is "harmonious human sea · green development". In view of the opportunities and challenges of global fishery development in the next decade, the guests discussed and exchanged topics such as "green aquaculture of aquaculture, combination of production, teaching and research of marine fishery", and promoted the third leap of marine fishery represented by ecology, intelligence and informatization. With the theme of "creating a new space for Maritime Cultural and tourism cooperation in East Asia", the forum invited experts, scholars and professionals in the field of marine culture and tourism to share the experience of the development of marine culture and tourism industry in various countries, and jointly discuss the new trends of marine culture and Tourism development in East Asia To help deepen practical cooperation in marine culture and tourism among East Asian countries and achieve win-win cooperation.


Results driven > >


发布4个权威报告成立3个协调机构

Four authoritative reports were issued and three coordinating bodies were set up


发布4个权威报告。发布《东亚海洋合作研究报告(2019)》《中国自由贸易试验区制度创新报告2019》《东亚港口(集装箱)运输年度发展报告(2019年)》《中国参与“联合国海洋科学促进可持续发展十年计划”行动报告》。像《东亚港口集装箱运输年度发展报告(2019年)》重点以东亚地区港口型枢纽城市为主要采集对象,通过分析各地区集装箱的数量及运输线路,展示东亚各国海上贸易互通、海洋经济发展的现状,反映东亚地区港口发展态势。

Four authoritative reports were released. The Research Report on maritime cooperation in East Asia (2019), the institutional innovation report of China pilot free trade zone (2019), the annual development report of port (container) transportation in East Asia (2019) and the action report on China's participation in the "ten year plan of Marine Science for sustainable development" were released. For example, the annual report on the development of container transport in East Asia (2019) focuses on the port type hub cities in East Asia as the main collection objects. By analyzing the number of containers and transportation routes in each region, it shows the status of maritime trade and marine economic development of East Asian countries, and reflects the development trend of ports in East Asia.


成立3个协调机构。在中国自由贸易试验区建设与东亚海洋合作论坛上成立了对外经济贸易大学中国(青岛)自由贸易战略研究院、自贸50人论坛研究院;在东亚海洋文化和旅游发展论坛上成立了东亚海洋文化和旅游合作联络办公室,由中国、日本、韩国、泰国、印度尼西亚、挪威、菲律宾等国嘉宾代表组成,共同发起了《2019东亚海洋文化和旅游合作倡议》,将致力于促进东亚海洋文化和旅游产业合作。

Three coordinating bodies were set up. At the Forum on the construction of China pilot free trade zone and East Asia maritime cooperation, the China (Qingdao) Institute of free trade strategy and the Research Institute of the 50 member free trade forum of the University of foreign economic relations and trade were established; and the Liaison Office of East Asian Marine Culture and tourism cooperation was established at the forum of East Asian Marine Culture and tourism development, which was composed of China, Japan, South Korea, Thailand, Indonesia, Norway, China, Japan, South Korea, Thailand, Indonesia, Norway, etc Representatives from the Philippines and other countries jointly launched the 2019 East Asia maritime culture and Tourism Cooperation Initiative, which will be committed to promoting the cooperation in marine culture and tourism industry in East Asia.


引进一批合作项目。论坛期间举行了重大项目签约仪式,共有10个项目签约落户新区,总投资373亿元。交通部水运科学院与青岛国际航运中心智库签署合作协议;青岛西海岸新区国际航运中心企业入驻签约。

Introduce a number of cooperation projects. During the forum, the signing ceremony of major projects was held. A total of 10 projects were signed and settled in the new area, with a total investment of 37.3 billion yuan. The Academy of water transport Sciences of the Ministry of communications signed a cooperation agreement with the think tank of Qingdao international shipping center, and signed a contract for enterprises of international shipping center in Qingdao West Coast new area.


品牌化建设>>

Brand building > >


“东亚海博会”参展观众突破13万人次

More than 130000 visitors participated in the "East Asia maritime Expo"


参展企业高端引领。首次举办“东亚海博会”,作为东亚论坛的重要板块和唯一展会,由往届大众综合商品展上升到专业品牌博览会,聚焦“蓝色·海洋·科技”,展览规模和参展国家、参展企业、参展产品数量均创历史新高。海博会汇集了西门子、华为、京东、三一重工、山东港等62家世界500强及行业领军企业。

High end leading of exhibitors. As an important part and the only exhibition of the East Asia Forum, the "East Asia maritime Expo" was held for the first time. From the previous mass comprehensive commodity exhibition to the professional brand Expo, focusing on "blue · ocean · science and technology", the exhibition scale and the number of participating countries, enterprises and products reached a record high. The Expo brings together 62 world top 500 enterprises and industry leaders including Siemens, Huawei, Jingdong, Sany Heavy Industry and Shandong port.


展陈内容精彩纷呈。海博会共设海洋智能制造、海洋重大装备等7大展区,展出产品近3万种,其中,海洋工程及海洋科技类产品近1万种,全方位、多层次呈现了国际海洋领域新装备、新科技、新成果,搭建了国际经贸文化交流平台,为“以展带会,以会促展”打下基础。截止目前,东亚海博会参展观众累计突破13万人次,专业观众达到1/3;组织了210个国内外团组观展采购,达成意向成交额近20亿元,努力打造国内领先的海洋领域专业高端品牌展会。

The contents of the exhibition are wonderful. The Expo has seven exhibition areas, including marine intelligent manufacturing and major marine equipment, exhibiting nearly 30000 kinds of products, including nearly 10000 kinds of marine engineering and marine science and technology products. It presents the new equipment, new technology and new achievements in the international marine field in an all-round and multi-level way, and builds an international economic, trade and cultural exchange platform, laying a foundation for "promoting the exhibition with the exhibition and promoting the exhibition with the exhibition". Up to now, the total number of visitors participating in the East Asia maritime Expo has exceeded 130000, and the number of professional visitors has reached 1 / 3; 210 groups from home and abroad have been organized to watch and purchase the exhibition, and the intended transaction volume has reached nearly 2 billion yuan, striving to build a leading professional high-end brand exhibition in the marine field in China.


今年的青岛论坛达到了预期目标,实现了论坛层级、内容、规模和成果四个方面提升,为进一步建立蓝色伙伴关系网络,深化平台合作机制,共建东亚海洋命运共同体发挥重要平台作用。论坛已经成为青岛深度融入“一带一路”建设的重要载体,有效促进了青岛与日韩及东盟地区在海洋领域交流合作。(刘伟)

This year's Qingdao forum has achieved the expected goals, and achieved the improvement in the four aspects of the level, content, scale and results of the forum. It has played an important role in further establishing the blue partnership network, deepening the platform cooperation mechanism and building the East Asia maritime community of common destiny. The forum has become one of the important carriers one belt, one road, and the Qingdao to deepen the integration of the "one belt and one way" construction. It has effectively promoted the exchange and cooperation between Qingdao and Japan, Korea and ASEAN. (Liu Wei)

用户名 Name
评论 Comment